目前分類:音樂推廣 (15)
- Feb 27 Sat 2010 18:25
[生活]klafina LIVE 參加記行~
- Jan 30 Sat 2010 22:53
[音樂]魔塔大陸3 聽後感
- Jan 10 Sun 2010 09:36
[音樂] 「Blind Justice ~Torn souls」
- Jan 03 Sun 2010 18:21
[音樂] KOKIA - 愛しているから
- Jul 25 Sat 2009 18:38
[音樂]Guin Saga OST 小感
- May 09 Sat 2009 09:06
[音樂]Sound Horizon - 恋人を射ち堕とした日
- Mar 17 Tue 2009 16:02
[音樂] 星屑 - 「Everlasting Songs」/FictionJunction
- Jan 03 Sat 2009 14:14
『Prototype』 石川智晶
- Sep 13 Sat 2008 12:08
Sound Horizon 6th story CD「Moira」
一直都喜歡聽Sound Horizon的歌曲,
- Jun 22 Sun 2008 18:16
Follow the Nightingale~♪
- Jun 15 Sun 2008 01:40
美しきもの『Roman』
- May 24 Sat 2008 01:37
『poca felicita』
- May 04 Sun 2008 02:01
古老的民謠 Scarborough Fair,
- Feb 10 Sun 2008 10:34
持槍的人偶少女~!? ED曲
近來,睡前都會聽
GUNSLINGER GIRL -IL TEATRINO- ED「doll」
這歌曲是動畫 GUNSLINGER GIRL 2nd的ED曲
分別由Lia 跟 多田葵 各別演唱,
似乎單數集由Lia唱,雙數集由多田葵演唱 (並沒特別注意也不確定)
日本人騙錢果然有水準!!,一張單曲,一首歌 ,兩人唱
不過兩版本聽起來的醍醐味就是不同
Lia 演唱的較為清澈,清晰
多田葵 演唱的方式 較偏天然稚嫩的感覺
兩版本之間有點相同又有點微妙的差異
doll的意思是人偶
依然是符合主題的歌詞內容
身為義肢人偶的少女們,
雖然總是手拿槍械的執行特殊任務
但這是自己新的生存意義,
對於守護在自己身邊的…
希望心中的思念能為之傾聽…
youtube上的是兩人混音版本 (真不知道怎麼弄的…)
ALBUM = GUNSLINGER GIRL -IL TEATRINO- ED「doll」
ARTIST = Lia、多田葵
作詞 = 麻枝準
作曲 = 麻枝準


歌詞翻譯是這邊copy的
http://blog.xuite.net/o_0a/setsuna/15615818
在那溫暖雙手中誕生的
是個沒有心靈的人偶
它不曾歡笑
亦不曾言語
是多麼希望心中的思念能為人傾聽
縱使無法使用語言
也會竭盡全力傳達
因為它明白它是為此而活下去的
人偶心中清楚明白「謝謝」這詞彙的意義
但是至今未曾使用
也無法說出
是多麼希望心中的思念能為人傾聽
就算永遠都不能化做語言
也會竭盡全力傳達
因為「謝謝」就是這樣流傳下去
微風開始輕拂
拍拍我的背
又到了該為了下次的旅行做準備的時候了
是多麼希望心中的思念能為人傾聽
就算永遠都不能化做語言
也會竭盡全力傳達
就算要淚流滿面的喊叫著也願意
如果有一天能夠去遙遠的海邊
航向世界終端中的終端
如果真能夠到達的話
那又將會變成怎樣的心情呢
- Jan 27 Sun 2008 23:11
景仰同人音樂界歌姬-志方大神
之前因為因為聽了魔塔大陸的歌曲影響,
對志方あきこ這個同人音樂界終相當註明的歌手有了興趣,
於是利用了些現在網路的一些低調手段,
試聽了其他專輯的歌曲之後,直到現在所聽的音樂,
整個簡直就是志方中毒了般,播放清單全都是她的演唱曲目
然而聽多了,其實就會感覺志方的曲風都是同個調調
奇幻詭異和民族風,描述的也大多是大自然景色
旋律也都大同小異,輕柔的細語呢喃般的在唱,有點像是在聽聖歌?!
但是因為相當的特別,我卻聽不怎麼膩~
志方上一個作品是名稱「RAKA」的專輯
Tracklist:
1. 大地の鼓動
2. 金環蝕
3. 春告げ ~Raggi di primavera~
4. まほろば
5. 蒼碧の森
6. 黎明 ~Aurora~
7. 祈り ~モンラム~
8. Luna piena
9. うたかたの花
10. 晴れすぎた空の下で
11. AVE MARIA
12. 謳う丘 ~EXEC_HARVESTASYA/.~
「RAKA」的意思是梵文的「滿月之夜」或是為月神而設的祭典
討論志方的網站看來的也不知道是不是正確,
不過整張專輯聽起來的確有那種民俗風跟神聖的感受,
曲目01大地の鼓動,雖然只是單純的音樂,但是跟曲目02金環蝕
銜接的相當完美,簡直聽不出來是兩首曲目,整個有祭典開始的感覺
金環蝕更是演唱的有如大地的蒼茫寬闊感。
曲目中有不少歌詞,並非日文,看著歌本我也不懂那是什麼語言
似乎是拉丁 藏文 有也說法是意大利文
不管怎樣,很佩服志方的語言能力…
歌曲營造出莊嚴和寧靜的感覺,像是蒼碧の森
謳う丘 ~EXEC_HARVESTASYA/.~,不用多說魔塔大陸1的OP曲
超級聖歌!~(笑)
然而最喜愛的曲目則是04 まほろば(連續好幾天聽整晚)
まほろば是一個古語,意思是很莊嚴美麗的地方。
同樣也是網路看來的解釋,不論正確性,
但我想也沒有比這更簡單可以描述這首歌了
每次聽到,腦中都會浮現翠綠的山谷下,
行走在草原上滿滿花海,清澈的小溪在旁發出沁涼的流水聲
附上原文歌詞與網路找來的翻譯
(翻譯出處http://blog.xuite.net/seraphmizuki/kisekinoumi/9020447)
まほろば
Composed & Arranged by Akiko Shikata
Lyrics by leonn
Piano : Yasiharu Nakanishi
Ocarina : Shino Kawakami
Kato : Gayo Nakagaki
Violin : Seiko Ohnuki
Guitar : Yoshiaki Watanuki
私を呼んでる はるか遠い場所で
從遙遠彼方傳來的呼喚牽引著我
足跡ならべた あの日の数え唄
隨著漸次印下的足跡 哼著往日的數數歌
草の匂いせせらぎ 続く轍をぬければ
青草的香味流洩四方 若能越過無盡的轍痕
約束の丘に 午後の光が舞い降りる
午後的天光將輕舞降於約束的山丘之上
どこで生まれたのだろう 空に浮かぶ白い雲
蒼空中飄移的白雲啊 你們的故鄉歸於何處
どこへ行き着くのだろう あの水の流れは
而眼前清流的旅路盡頭 又將是流向何方
輝ける大地 囁くいのちの声
光輝滿溢的大地 生靈之聲細細低語
めぐる季節をただ見送りながら
送迎著輪轉的季節
今を生きる喜びを誇る様に
像是自豪著此刻活著的喜樂
私に語りかける
對我傾訴著
風の調べに そっと瞳を閉じれば
隨著風行的調律 悄悄閉上雙眼
聞こえてくるのは 優しき母の子守唄
耳邊響起的是 母親溫暖的搖籃曲
夕暮れの茜色が
落日的深紅暮色
寂しげにゆらめくのは
為何因孤獨而飄搖
誰かが旅立つ人を 見送っているから
是因有誰正目送著旅人的背影啊
星空をつれて地平線に溶けゆく
隨著星空的引領而溶入地平線
儚く散る名殘日につつまれて
包圍著幻影般消散的斜陽餘光
見果てぬ夢燃え尽きた日の様に
無法實現的夢想一如燃燒殆盡的殘日
月が微笑みかける 未来(あす)に
明月仍將對未來示以微笑
走って行こうこの道を裸足のまま 振り返ることなく
赤足沿著道路奔跑前進 決不回頭返顧
輝ける大地 囁くいのちの声
光輝滿溢的大地 生靈之聲細細低語
めぐる季節をただ見送りながら
送迎著輪轉的季節
今を生きる喜びを誇る様に
像是自豪著此刻活著的喜樂
私に語りかける
對我傾訴著
花や木々の歌を伝えるため 旅立つ一羽の鳥は
為了將花草樹木之歌傳遍世間而踏上旅路的孤鳥
形の無い希望に身を委ねて 空の涯(は)てへ羽ばたく
將無形的希望寄於此身 往蒼空之涯展翅啟程
另外也聽了『Navigatoria』『廃墟と楽園』等些過去的舊專輯
雖然就如之前說過的志方的曲目大多都是同樣的曲調與旋律
旋律的辨析大多聽不太出來,但是很意外的我就是聽不膩
像是『Navigatoria』『睡恋』『花帰葬』『ロマの娘』『廃墟と楽園』
志方的歌曲youtube線上影片網站上大多都能找到試聽,有興趣的人可以找看看。
